Йозеф и Мария

ЙОЗЕФ. Слушайте, почти никто не выписывает «Вархайт», газету западно-берлинских коммунистов. То ли не понимают люди или из-за тлетворного влияния капитализма? Скорее всего из-за того и другого. А я иногда мечтаю. Атеистам, вообще-то, не до мечтаний. Но как начнешь, так нет ничего краше. И вижу я, как
люди рвутся к газете, тянутся к правде. Распахиваются окна и двери в рабочих районах, все тянутся к газете, кричат. А я их успокаиваю: не толпитесь вы так, всем хватит и в один миг рас­пространяю все экземпляры.
/МАРИЯ продолжает работать. ЙОЗЕФ протягивает ей газету./ Первые три месяца подписка стоит дешевле.
МАРИЯ. Извините, что встреваю. Но в женском журнале напе­чатали как-то письмо одной женщины, лет под девяносто. Она пишет, что голодает день-деньской. Сын с невесткой не кормят ее.
ЙОЗЕФ. Голодает две трети человечества, а пишет об этом только наша газета. Можно подписаться на пробу.
МАРИЯ. Доктор Шеллер, значит, тот, который всегда дает советы, отвечает ей. Пишите, мол, поподробнее или устраивайтесь в дом для престарелых.
/ЙОЗЕФ открывает газету. Надевает старые очки в никелевой оправе./
ЙОЗЕФ. Вот один из примеров творчества нашего товарища Фрица Ландля, убитого нацистскими палачами в городе Штайне на Дунае. Была у него поэтическая жилка. «Тихая ночь. Священная ночь. В одиночке дрожу я и мне не помочь. Вот дрожу и страдаю я заключении я, лица вижу родные, слышу шаг бытия. Вспоминаю о детстве, о силе судьбы, как росли и мужали мы в ходе борьбы. Что сказать мне вам, люди? – очень груз наш тяжел. Жизнь в печали и боли, вот каков наш удел. Мощно давит эпоха человеку на грудь, нас надежды лишает, не дает продохнуть. Только жить я хочу, не поддамся судьбе. Жизнь нам силу дарит и готовность к. борьбе. Возлюби своих ближних, нам Христос завещал, но мне видится лишь
ст:;ашксй схватки накал. Где же эта любовь, где поступков благость, где посев,.что взойдет всем людям на радость? Ночь так тиха. Свя­щенная ночь. В одиночке дрожу я и мне не помочь. Так лежу и страдаю в заключении я, лица вижу родные, слышу шаг бытия». Правая рука у него не двигалась – последствия детского паралича, вот он и написал это стихотворение левой рукой в сороковом году, двадцать четвертого декабря.
МАРИЯ. Извините, что встреваю. /Вытерев руки о передник, она достает из кошелька газетную вырезку. Читает./ «Хочу вы­плакать впм свое сердце, мне ведь уже никто не поможет. Известка •запирает от меня все продукты. Мне ничего не позволяют брать, я постоянно голодаю. Подруги ^асто платят за мой кофе. Пенсию мою получает она. Разве это я заслужила на старости лет?» Бот какие бывают судьбы.
/МАРИЯ прячет вы.резку з кошелек и продолжает работу. ИОЗЕФ прячет свою газеты в сумку. Наблю­дает за Марией, Берет у нзе тряпку, выжимает ее./ Вас ждет семья?
ЙОЗЕФ. Меня сдали в детзкий приют Св.Маргариты с уведом­лением, что забрать меня можег любой человек, кто пожелает. Вот и пожелала супружеская пара п) фамилии Дачке кз-под Бреслау. Мои приемные родители. С юридической точки зрения мать, вообше-то, могла посещать меня, но только под видом тёти.
МАРИЯ. Сын мой хороши!» человек, но слишком уж добр к ней. Мужчина он в теле, ему частеньч-о хочется прилечь отдохнуть. А она ругается – «ляг мне только на заправленную кровать, мояоть на. диване дрыхнуть». У меня сечдце разрывается, и я приношу ему солёное печенье. А она его отбирает, чтобы он не сорил. Вот ведь
страшной схватки накал. Где же эта любовь, где поступков благость, где посев,.что взойдет всем людям на радость? Ночь так тиха. Свя­щенная ночь. В одиночке дрожу я и мне не помочь. Так лежу и страдаю в заключении я, лица вижу родные, слышу шаг бытия». Правая рука у него не двигалась – последствия детского паралича, вот он и написал это стихотворение левой рукой в сороковом году, двадцать четвертого декабря.
МАРИЯ. Извините, что встреваю. /Вытерев руки о передник, она доотает из кошелька газетную вырезку. Читает./ «Хочу вы­плакать вам свое сердце, мне ведь уже никто не поможет. Невестка •запирает от меня все продукты. Мне ничего не позволяют брать, л постоянно голодаю. Подруги ^аст.о платят за мой кофе. Пенсию мою получает она. Разве это я заслужила на старости лет?» Вот какие бывают судьбы.
/МАРИЯ прячет вы.резку в кошелек и продолжает работу. ЙОЗЕФ прячет свою газеты в сумку. Наблю­дает за Марией. Берет у нзе тряпку, выжимает ее./ Вас ждет семья?
ЙОЗЕФ. Меня сдали в детзкий приют Св.Маргариты с уведом­лением, что забрать меня можег любой человек, кто пожелает. Вот и пожелала супружеская пара п) фамилии Дайке из-под Бреслау. Мои приемные родители. С юридической точки зрения мать, вообше-то, могла посещать меня, но только под видом тёти.
МАРИЯ. Сын мой хорошмГ человек, но слишком уж добр к ней. Мужчина он в теле, ему частенько хочется прилечь отдохнуть. А она ругается – «ляг мне только на заправленную кровать, можешь на диване дрыхнуть». У меня се;>дце разрывается, и я приношу ему солёное печенье. А она его отбирает, чтобы он не сорил. Вот ведь
что творит. Да вам в жизни не приходилось встречать такую злую бабу. /Смотрит на него./ У вас-то .наверно, жена – золото по срав­нению с ней.
ЙОЗЕФ. Был у нас такой толстовец, доктор Фридман, читал в Оттакрингском народном универститете лекции о сексе, половой жизни и гигиене. Разбирал в этих лекциях вопросы сближения полов
и т.д., всё, конечно, с медицинской точки зрения. Так он бежал
году „ п – п
в тридцать восьмом/в маленький городишко между Детройтом и Чикаго.
Вдруг, на Рождество сорок шестого года, получаю я от него письмо. Одну фразу запомнил наизусть. «Мой сын, – это значит я, ясно, что тогда я был моложе, – твоя любовь должна принадлежать угнетен­ным и замученным людям».
МАРИЯ. Извините, что встреваю. Мои уже точно сидят за столом, невестка как всегда все переперчила.
/Молчание. МАРИЯ работает./ ЙОЗЕФ. Значит, скоро уйдете.
/Молчание. МАРИЯ продолжает механически мыть пол. Всё время по одному и тому же месту./
Вот если бы вам не нужно было уходить, у нас ведь тоже интерес­ный разговор.
/Молчание. МАРИЯ убирает. Затем она отшвыривает щётку и начинает ходить. ЙОЗЕФ ходит за ней по пятам./
МАРИЯ. У него воспаление желчного пузыря, у моего сына. Вы только не подумайте, что она держит его на диете. Я тайком приношу ему диетическое питание в лавку. Она даже не сообщает мне, если с ним что случается.
/МАРИЯ берет со стеллажа две рюмки. Подходит к бутылке коньяка, стоящей у другого стеллажа. Иозеф следует за ней./
Всё равно я подарю ей эти духи. Самые дорогие духи. А ему – пу­ловер. Малышу – паровоз. Хотя бы мне пришлось оставить всё это у них под дверью. /Захватив бутылку коньяка, МАРИЯ идет к кушетке. Йозеф следует за ней./ Хоть я и простая уборщица, но купила себе морозильник, на тот случай, что он придет /ко мне в гости, а у
меня всё есть. Но духи он;а все равно
жна получить, а то она ему покажет г^е раки зимуют. /Сев на ку­шетку, МАРИЯ открывает бутылку, наливает себе бокал и поднимает его. ЙОЗЕФ с ужасом смотрит на нее./ Эта незаметная фрау Мария, чистая, порядочная, приличная. При мне можно спокойно оставить бумажник с деньгами. Но случись что с сыном, я ей такое устрою, что все сбегутся, будет она меня помнить. /Одним глотком она выпивает рюмку./ Я покажу ей Гибралтар! /Налив вторую рюмку, протягивает ее Йозефу./
ЙОЗЕФ. Нет уж, господа, нет, американца голыми руками не возьмешь. Меня зовут Томас, жребий брошен. Глава из жизни Луи Капе завершается сегодня. Давно это было, я работал тогда ста­тистом в театре города Граца. Эту роль исполнял актер Карл Древе. Тоже убит нацистами.
МАРИЯ /протягивает ему рюмку/. Гибралтар. Дакар. Сенегал. Португалия.
/Лиссабон. Чехия. Я везде побывала. /Протягивает Йозефу рюмку и умоляюще смотрит на него./ Ну выпейте, пожалуйста.
ЙОЗЕФ. Да знаете ли вы, что мои приемные родители, когда я был еще маленьким и плакал, вливали в меня спиртное. МАРИЯ. Что же, если вы мне верите, смотрите сами.
/МАРИЯ ставит рюмку, достав» из кошелька фотографию и протягивает ее Йозефу. Он садится на кушетку, вынимает из сумки старые очки в никелевой оправе, надевает их. Фотография старая, ЙОЗЕФ внимательно
рассматривает ее. / Теперь бы- знаете всё.
ЙОЗЕФ /не поднимая головы/. На фотографии почти голая женщина с зеброй.
МАРИЯ. Зебра – это я. Был такой номер в варьете в Лисса­боне. Б 193Е году. А рядом – моя партнерша. Ей тогда больше по­везло. Понравилась консулу. Сменила подмостки на элегантную квартиру. Она была большая обжора, а еще у нее было что-то там с легкими. В тысяча девятьсот… вот только точно не помню в каком – пятьдесят пятом или шестьдесят пятом году – встретилась я с ней еще раз. Сейчас она скорее всего уже умерла. /Пьет./ Сорок лет я держала себя так, будто не было никакого варьете. Давалось мне это с трудом. Например, в радиофирме Капша, когда я перевыполнила норму. Все потому, что шей был такой милашка. Вот работницы и предупредили меня, что если из-за меня увеличат норму, то они мне покажут. Да что они понимают, подумалось мне. Или такой случай, пару дней назад сын просит меня не приходить к ним на Рождество, а то опять будет склока. Посмотрела я в наглое и злое лицо его жены и подумала, нет, милочка, ты никогда
не работала в варьете, никогда. /Качает головой./ Пожилую жен-
еще щину/можно уничтожить, артистку варьете – никогда. /Показывает
Йозефу свою обнаженную ногу./ Настоящая балетная нога. Упругая. /Взяв Йозефа на руку, МАРИЯ пытается приложить ее к своей ноге. Он отдергивает руку. Надевает очки в никелевой оправе и копается в сумке./ ЙОЗЕФ. Хочу прочесть вам одно письмо. Прощальное послание одного из наших товарищей… Сначала он сидел в полицейском комиссариате, потом в госпитале Райнера, затем принудительное

Содержание: 1 2 3 4 5 6
Если понравилось - почитайте Мы рады вас приветствовать на сайте современной драматургии! или ДВА КАНДИНСКИХ или